Anglès per al sector sanitari: vocabulari i frases per a professionals de la salut
L’anglès s’ha consolidat com l’idioma universal del sector sanitari. Per a metges, infermers i altres professionals de la salut, dominar l’anglès mèdic no és només un avantatge, sinó una necessitat. Aquest idioma permet oferir una atenció de més qualitat a pacients internacionals, com turistes o residents estrangers, i redueix el risc d’errors per malentesos. A més, facilita la col·laboració amb equips multidisciplinaris en hospitals, clíniques o congressos globals, millorant la coordinació i l’intercanvi de coneixements.
Aprendre anglès mèdic també obre portes a oportunitats laborals en països angloparlants, com el Regne Unit o Irlanda, i enforteix el teu perfil professional. Descobreix en aquest article per què és tan important aprendre anglès si et dediques al sector sanitari. Continua llegint! 📖
Per què és important aprendre anglès per al sector sanitari?
L’anglès és la llengua franca de la medicina moderna, utilitzada en investigacions científiques, congressos internacionals i en la comunicació entre professionals de la salut. En un entorn globalitzat, els sanitaris a Espanya s’enfronten a situacions on l’anglès és imprescindible. Per exemple, atendre pacients estrangers en hospitals o clíniques turístiques requereix un domini clar de l’idioma per garantir la seguretat del pacient. Els errors de comunicació poden tenir conseqüències greus, com malentesos sobre símptomes o tractaments.
A més, l’anglès permet a metges i infermers col·laborar amb col·legues d’altres països, participar en projectes internacionals i accedir a recursos mèdics actualitzats. Des d’un punt de vista professional, aprendre anglès mèdic impulsa l’ocupabilitat, ja que moltes certificacions internacionals, com l’OET (Occupational English Test), exigeixen un nivell avançat. També obre oportunitats en mercats laborals competitius, com el Regne Unit, Irlanda o els països nòrdics, on l’anglès és essencial. Dominar frases en anglès per a sanitaris et prepara per a qualsevol repte en la teva carrera.
Comunicació efectiva amb pacients i col·legues internacionals
Imagina que atens un turista britànic en una clínica de Sabadell que descriu un dolor toràcic, però no parla castellà. Frases com “Can you describe your symptoms?” (Pot descriure els seus símptomes?) o “When did the pain start?” (Quan va començar el dolor?) són crucials per obtenir informació precisa. Una comunicació clara en anglès redueix el risc d’errors diagnòstics i millora l’experiència del pacient.
Així mateix, en entorns hospitalaris amb personal internacional, l’anglès facilita la coordinació entre equips, especialment en cirurgies o investigacions conjuntes. Per exemple, un infermer que pugui dir “The patient needs an IV drip” (El pacient necessita un goter intravenós) accelera l’atenció. La claredat en aquestes situacions no només millora la seguretat, sinó que també genera confiança en pacients i companys, consolidant el teu professionalisme.
Oportunitats laborals i creixement professional
L’anglès mèdic és un requisit per a certificacions internacionals com el PLAB (Professional and Linguistic Assessments Board) per a metges al Regne Unit o l’OET, àmpliament reconegut en països angloparlants. Aquestes credencials permeten treballar en hospitals de prestigi o participar en programes d’intercanvi a Europa i més enllà. A més, l’anglès obre portes a congressos mèdics, publicacions científiques i col·laboracions amb organitzacions humanitàries.
En un mercat laboral global, dominar l’anglès per a metges i infermers et distingeix com un professional versàtil, capaç d’adaptar-se a entorns internacionals. Per exemple, als països nòrdics, on l’anglès és àmpliament utilitzat en el sector sanitari, els professionals bilingües són molt demandats. Aprendre anglès mèdic no només impulsa la teva carrera, sinó que també et permet contribuir a l’avanç de la medicina global.
Vocabulari mèdic essencial en anglès 🩺
Vocabulari mèdic essencial en anglès 🩺
Un vocabulari sòlid en anglès mèdic és la base per comunicar-te amb precisió. A continuació, et mostrem termes clau organitzats per categories, amb la seva pronunciació per facilitar-ne l’aprenentatge.
Parts del cos i anatomia
Heart – Cor
Lungs – Pulmons
Liver – Fetge
Kidney – Ronyó
Spine – Columna vertebral
Brain – Cervell
Stomach – Estómac
Bones – Ossos
Malalties i símptomes comuns
Fever – Febre
Headache – Mal de cap
Dizziness – Mareig
Cough – Tos
Fatigue – Fatiga
Nausea – Nàusees
Rash – Erupció cutània
Swelling – Inflor
Instrumental mèdic i procediments
Stethoscope – Estetoscopi
Bandage – Embenatge
Blood test – Anàlisi de sang
Syringe – Xeringa
X-ray – Radiografia
Catheter – Catèter
Scalpel – Bisturí
Ultrasound – Ecografia
Atenció al pacient (Patient Care)
Anglès | Català |
---|---|
Vital signs | Signes vitals |
Bedside manner | Tracte amb el pacient |
Patient chart | Historial clínic |
Shift handover | Canvi de torn |
Consent form | Formulari de consentiment |
Hygiene routine | Rutina d’higiene |
Feeding tube | Sonda d’alimentació |
Wound dressing | Embenatge de ferida |
Pain assessment | Avaluació del dolor |
Mobility aid | Ajuda per a la mobilitat |
Símptomes i condicions (Symptoms and Conditions)
Anglès | Català |
---|---|
Shortness of breath | Dificultat per respirar |
Nausea and vomiting | Nàusees i vòmits |
Elevated temperature | Temperatura elevada |
Pain scale | Escala de dolor |
Infection signs | Signes d’infecció |
Dehydration | Deshidratació |
Fatigue | Fatiga |
Swelling | Inflor |
Chest pain | Dolor toràcic |
Allergic reaction | Reacció al·lèrgica |
Procediments i tasques diàries (Procedures and Daily Tasks)
Anglès | Català |
---|---|
Administer medication | Administrar medicació |
Insert IV line | Inserir via intravenosa |
Take blood sample | Prendre mostra de sang |
Monitor heart rate | Monitorar ritme cardíac |
Change catheter | Canviar catèter |
Assist with mobility | Ajudar amb la mobilitat |
Prepare for surgery | Preparar per a una cirurgia |
Record observations | Registrar observacions |
Apply sterile dressing | Aplicar embenatge estèril |
Administer oxygen | Administrar oxigen |
Equip mèdic (Medical Equipment)
Anglès | Català |
---|---|
Infusion pump | Bomba d’infusió |
Oxygen mask | Màscara d’oxigen |
Blood pressure cuff | Maneguet de pressió arterial |
Thermometer | Termòmetre |
Defibrillator | Desfibril·lador |
Wheelchair | Cadira de rodes |
Gauze pads | Compreses de gasa |
Syringe pump | Bomba de xeringa |
Pulse oximeter | Pulsioxímetre |
Suction device | Dispositiu d’aspiració |
Comunicació a l’hospital (Hospital Communication)
Anglès | Català |
---|---|
Code blue | Codi blau (emergència cardíaca) |
On-call nurse | Infermera de guàrdia |
Hand hygiene | Higiene de mans |
Patient rounds | Ronda de pacients |
Discharge instructions | Instruccions d’alta |
Team huddle | Reunió ràpida de l’equip |
Adverse reaction | Reacció adversa |
Follow-up appointment | Cita de seguiment |
Incident report | Informe d’incidents |
Patient transfer | Trasllat de pacient |
Frases útils en anglès per a l’atenció al pacient 👩⚕️
Frases útils en anglès per a l’atenció al pacient 👩⚕️
Dominar frases en anglès per a l’atenció al pacient és essencial per interactuar amb confiança. A continuació, t’oferim exemples pràctics agrupats per context, amb la seva traducció al català.
Recepció i primeres consultes
“How are you feeling today?” – Com se sent avui?
“Can you show me where it hurts?” – Pot mostrar-me on li fa mal?
“Do you have any allergies?” – Té alguna al·lèrgia?
“Have you had this problem before?” – Ha tingut aquest problema abans?
“Please fill out this medical history form.” – Si us plau, ompli aquest formulari d’historial mèdic.
Explicar tractaments o procediments
“You need to take this pill twice a day.” – Ha de prendre aquesta pastilla dues vegades al dia.
“We’re going to take your blood pressure.” – Li prendrem la pressió arterial.
“Please lie down on the examination table.” – Si us plau, estiri’s a la llitera.
“This injection will help reduce the pain.” – Aquesta injecció ajudarà a reduir el dolor.
“You should rest for a few days.” – Hauria de descansar uns dies.
Emergències mèdiques
“Stay calm, we’re here to help you.” – Mantingui la calma, som aquí per ajudar-lo.
“Call the ambulance!” – Truqui a l’ambulància!
“Can you move your arms and legs?” – Pot moure els braços i les cames?
“Do you feel any chest pain?” – Senteix dolor al pit?
“We need to stabilize you now.” – Necessitem estabilitzar-lo ara.
💡 Consell: Practica aquestes frases mèdiques en anglès per millorar la teva comunicació en l’atenció al pacient i destacar en el teu entorn laboral.
Anglès per a emergències sanitàries 🚑
Anglès per a emergències sanitàries 🚑
En situacions crítiques, com accidents de trànsit, emergències en hotels o aeroports, o primers auxilis a la via pública, l’anglès és crucial per comunicar-se amb pacients que no parlen castellà. La claredat i un to calmat són essencials per transmetre confiança i actuar amb rapidesa. Per exemple:
“Are you allergic to any medication?” – És al·lèrgic a algun medicament?
“Can you breathe normally?” – Pot respirar amb normalitat?
“Do you feel any chest pain?” – Senteix dolor al pit?
“We’re taking you to the hospital now.” – El portem a l’hospital ara.
Aquestes frases permeten obtenir informació vital i coordinar l’atenció en moments d’alta pressió. Dominar l’anglès mèdic pot marcar la diferència en una emergència, assegurant que el pacient rebi l’atenció adequada sense demores. Practicar aquestes frases et prepara per actuar amb professionalitat en qualsevol escenari crític.
Consells per millorar ràpidament el teu anglès mèdic 💡
Consells per millorar ràpidament el teu anglès mèdic 💡
Perfeccionar el teu anglès mèdic és més fàcil amb les estratègies adequades. Aquí tens alguns consells pràctics per avançar ràpidament:
Practica amb simulacions reals
Les dramatitzacions o role plays són ideals per guanyar fluïdesa en anglès. Simula consultes mèdiques, emergències o interaccions amb pacients en anglès amb companys o professors. A Clarence House, oferim sessions pràctiques que recreen escenaris reals, com explicar un diagnòstic o atendre una emergència, perquè et sentis segur en qualsevol situació.
Fes servir apps i recursos especialitzats
Aprofita eines com MedlinePlus per llegir articles mèdics en anglès, BBC Learning English (secció Health) per escoltar vocabulari en context, o Quizlet amb “Medical English Flashcards” per memoritzar termes. Aquestes plataformes són accessibles i et permeten aprendre al teu ritme, reforçant tant el vocabulari com la pronunciació.
Escolta anglès sanitari cada dia
Incorpora podcasts com “English for Nurses”, “Medical English Podcast” o “The Doctor’s Kitchen” a la teva rutina diària. Escoltar casos reals i discussions mèdiques millora la comprensió auditiva i et familiaritza amb el llenguatge tècnic. També pots veure sèries mèdiques en anglès, com “Grey’s Anatomy”, amb subtítols per reforçar l’aprenentatge.
💡 Descobreix les nostres classes professionals d’anglès per a sanitaris a Clarence House i millora la teva comunicació mèdica. Informa’t avui i fes el següent pas en la teva carrera!
Conclusió
Dominar l’anglès mèdic no només millora la qualitat de l’atenció al pacient, sinó que també impulsa el teu desenvolupament professional en un món globalitzat. Des de comunicar-te amb claredat a les consultes fins a actuar amb confiança en situacions d’urgència, l’anglès et prepara per a qualsevol repte dins del sector sanitari.
A més, obre portes a certificacions internacionals i oportunitats laborals en països angloparlants, consolidant la teva trajectòria professional.
A Clarence House, som la teva escola d’anglès a Sabadell. T’oferim classes especialitzades perquè assoleixis els teus objectius amb confiança. 👉 Apunta’t als nostres cursos d’anglès per a sanitaris i comunica’t amb seguretat en qualsevol entorn hospitalari! Contacta’ns avui mateix!